2001
The calligraphy is the text of the Tang-dynasty poem "Playng the Guqin" by Liu Changqing (709-780 CE, China) and may be translated as follows: The melody flows out of a seven-string guqin. Quietly I listen to the old tune “Pine Wind.” These kinds of old tunes are what I most adore. But today people seldom play them any more.
136.2 x 34.1 cm (53 5/8 x 13 7/16 in.) mounting: 223.5 x 61.6 cm (88 x 24 1/4 in.)
13th of a set of 54 thread-bound books; ink on paper
17th-18th centuryJapaneseHandscroll; ink on paper
17th-19th centuryJapanese43rd of a set of 54 thread-bound books; ink on paper
17th-18th centuryJapaneseAlbum leaf; ink on paper
ChineseInk on paper
13th centuryJapanese25th of a set of 54 thread-bound books; ink on paper
17th-18th centuryJapaneseHandscroll; ink on paper decorated with gold ink and flecks of gold leaf
17th centuryJapaneseHanging scroll; ink on yellow satin
19th centuryChineseOne of a pair of hanging scrolls now mounted as the fifth and sixth panels of a ten-panel folding screen; ink on yellow-tinted paper decorated with auspicious emblems and scholar's accoutrements (censer set, brushpot, vases with flowering branches, scholar's rocks on wooden stands, etc.) amidst scrolling clouds, the decorations all painted in ink; with signature of the artist reading "Wi-ch'ang"; with three seals of the artist reading "O Se Ch'ang In", "Wi Ch'ang" and "Wi Chi Chae P'il"
19th-20th centuryKoreanHandscroll; ink on paper with sunago (gold and silver flakes); gold guide lines
12th-14th centuryJapaneseOne of three hanging scrolls; ink on paper
19th centuryJapaneseInk on paper
19th centuryOttoman